Ich finde es immer wieder interessant wenn Kaidan und Surf aufeinander treffen.
Die beiden mögen sich einfach.
Das kommt einfach daher, das Surf sehr gerne kritisiert, was durchaus legitim ist. Seine Kritik ist ja i.d.R. sehr konstruktiv, nur ist er einfach kein Diplomat.
Und Kaidan ist nicht sehr kritikfähig oder fühlt sich leicht angegriffen.
Ich finde es ja auch toll, dass Du das übersetzt hast, fand allerdings auch einige Formulierungen recht holprig.
Und Du bist wirklich extrem beratungsresistent.
Der Autor wollte es ja genauso salopp und schnodderig haben,... das macht ja den Witz aus. Wenn Du es dann so übersetzt, wie du meinst das es im ME-Uniuversum gesprochen worden wäre geht doch der Witz flöten.
Ironie ist eine rethorische Spielart und gehört dann auch so übersetzt, für mein Verständnis zumindest.